1 July,2007 20:28

【聽歌】陳奕迅---愛情轉移




星期五出差剛回來的晚上,跟弟弟聊天看電視的時候,我拿出在大陸買的兩張CD給他獻寶,其中陳奕迅的「愛情轉移」專輯採原木盒包裝,非常精緻特別,雖然標示上說是原木,但我感覺應該是木屑壓縮的材質,但這並不是重點,重點是這張專輯才十塊錢人民幣,跟台灣要價三百多塊錢的唱片比,大陸唱片的包裝質感遠勝於台灣,看得我和弟弟都很驚嘆。

陳奕迅的歌聲是少數男歌手裡讓我覺得耐聽的,「愛情轉移」這首歌是電影『愛情呼叫轉移』的主題曲,電影劇情
講述了一個男人穿梭在12個女人之間的情感流浪,討論的是夫妻相處之道。林夕填的詞有兩個版本,粵語版「富士山下」和國語版「愛情轉移」的詞境有很大的不同。

在談到這兩首歌詞意上的不同時,林夕受訪時說:
曲子本身表達的情緒很強烈,我寫粵語版的時候遷就它的氛圍,寫了一個有很多片段的愛情故事,在副歌的部分才講一些關於愛情的道理。

那個故事是說你面對你的舊情人,你希望她已經能夠放下了,可她還是對以往的戀情很沉迷,所以你就想盡辦法勸服她……

但我面臨一個困難
——這個是賀歲片啊!(意指愛情呼叫轉移一片)我不能再寫一些多愁善感的東西,所以我找到另一個角度,就是儘量多用一些比喻,來比喻這個愛情。

對於自己最想表達的意義,林夕說:其實所謂的愛情路,對我來講是沒有終站也沒有停站的,人生很無常,特別是感情方面,你無法控制它,你愛一個人是不受控的,如果受控的話就不是愛情。所以我就用“
愛情不停站的感覺來寫。

以上專訪資料摘自:
http://www.dlwb.com.cn/dlwb/news/jsp/shownews.jsp?id=97951


聽這首歌的時候,順著歌詞意境,平常只會跟我鬥嘴吐槽的弟弟突然一反常態的跟我傾訴他和女友的分手始末,剛開始我愣了一下,他講完後急切地想聽聽我的意見,「姊,妳說她這幾通簡訊是什麼意思?」

很顯然的,對方是母獅子的驕傲拉不下臉的心態作祟,這種人我連理都不會想去搭理,可是我不是當事人,眼見弟弟的啤酒越乾越多罐,即使我什麼努力地想岔開話題,他還是反覆再反覆的
Replay,用酒和一臉的傷痛神情告訴我他有多為愛所苦。

我只能靜靜地聽,這時候再多的安慰都是惘然,聆聽再聆聽,當個無聲的聆聽者就是對他最大的支持,望著他的眼睛,我驚覺他已長大,喔,弟弟、弟弟你的眼睛,原來也會流淚也會傷心
......。老姊我此時只能手腳無措的像個笨蛋般的不知道該什麼辦,然後,只好用另一種悲傷的比較法則苦澀地告訴他,唉~弟弟呀,關於那些為愛受的苦啊,你絕不會有老姊苦……。(OS:為何我家的人感情都那麼不順咧?)

當然,剛失戀的時候,愛情是很難轉移的。外型很好的弟弟從求學時期始就一直是女同學暗戀的對象,然而姣好的外表並不是情場順利的保證,好幾次他都因為外型過分好看而被對方以「看起來很像花心玩玩」的古怪理由拒絕交往。

長的好看不是原罪呀!在這以貌取人的社會,出色的外型可以很吃香也可以很吃鱉,而拋開外表,每個人的心裡只不過是想追求一份相知相惜的情感,聽著陳奕迅的愛情轉移,反覆咀嚼歌詞『愛情不停站
  想開往地老天荒需要多勇敢 
你不要失望  盪氣迴腸是為了最美的平凡』,我想告訴弟弟,你不要失望,這次情感的結束,只為遇見在下段路口等著你的人,加油!

陳奕迅
  愛情轉移 

作詞:林夕 作曲:
Christopher Chak 編曲:陳珀/C.Y.Kong

徘徊過多少櫥窗  住過多少旅館
才會覺得分離也並不冤枉
感情是用來瀏覽  還是用來珍藏
好讓日子天天都過得難忘
熬過了多久患難  濕了多少眼眶
才能知道傷感是愛的遺產
流浪幾張雙人床  換過幾次信仰
才讓戒指義無反顧的交換

把一個人的溫暖  轉移到另一個的胸膛
讓上次犯的錯反省出夢想
每個人都是這樣  享受過提心吊膽
才拒絕做愛情代罪的羔羊
回憶是抓不到的月光  握緊就變黑暗
等虛假的背影消失於晴朗
陽光在身上流轉  等所有業障被原諒
愛情不停站  想開往地老天荒需要多勇敢

燭光照亮了晚餐  照不出個答案
戀愛不是溫馨的請客吃飯
床單上鋪滿花瓣  擁抱讓它成長
太擁擠就開到了別的土壤
感情需要人接班  接近換來期望
期望帶來失望的惡性循環
短暫的總是浪漫  漫長總會不滿
燒完美好青春  換一個老伴

把一個人的溫暖  轉移到另一個的胸膛
讓上次犯的錯反省出夢想
每個人都是這樣  享受過提心吊膽
才拒絕做愛情代罪的羔羊
回憶是抓不到的月光  握緊就變黑暗
等虛假的背影消失於晴朗
陽光在身上流轉  等所有業障被原諒
愛情不停站  想開往地老天荒需要多勇敢

把一個人的溫暖  轉移到另一個的胸膛
讓上次犯的錯反省出夢想
每個人都是這樣  享受過提心吊膽
才拒絕做愛情代罪的羔羊
回憶是抓不到的月光  握緊就變黑暗
等虛假的背影消失於晴朗
陽光在身上流轉  等所有業障被原諒
愛情不停站  想開往地老天荒需要多勇敢

你不要失望
  盪氣迴腸是為了最美的平凡 



Article Category: 黑膠唱片機

Trackback URL:
yuehshan at PIXNET at 08:28 PM | Comments(6) | Trackback(0) | Hits(214)

Comment



哎呀

我超愛這首歌

陳奕迅真的是個很棒的歌手

我同學說粵語版整張都很棒

害我也想去買

Carol  | 02/07/2007 01:08:54



愛情不停站 想開往地老天荒需要多勇敢

你不要失望 盪氣迴腸是為了最美的平凡



我也很喜歡這句

年輕時所追求的感情..是感官的刺激

等經歷過後所希求的感情...就只是平凡而已不是嗎?

小眼睛來亂  | 02/07/2007 02:11:48



超愛這首啊

不過這張專輯除了這首以外

其他soso

itis  | 02/07/2007 11:19:03



我好愛這首歌喔 ~ 歌詞寫的意境真的很美

Mickey  | 02/07/2007 12:31:19



初聽"富士山下"時,會隨著歌詞的情境,陷入一種blue的思潮

畢竟,這是有點"怨"的歌

過陣子,國語版的"愛情轉移"出現了

仔細聆聽,這是完全不一樣的情境

就像大家說的,歌詞的意境很美

美的讓即使受過傷的人,對愛情,會心生希望....

 | 02/07/2007 19:10:15



To Carol,



呵~我也很愛陳奕迅

他的歌都聽不會膩~好愛好愛



To 來亂的小眼睛,



我也很愛那句歌詞

『愛情不停站 想開往地老天荒 需要多勇敢』

人生最需要勇敢的時候應該就是那時候了吧~

我恐婚,也懼婚,對我而言,結婚不只是要勇敢

可能還要把我打昏了、灌醉了,我才會簽名畫押吧~哈



To itis,



哇~稀客稀客

老實說,我買到現在只重複聽這首而已~:P



To Mickey,



是呀~林夕填的詞真的不是蓋的! :)



To 沒留名字的朋友,



你留的言也很棒!!

是的,富士山的詞境比較悲傷

但卻比較容易讓人理解

愛情轉移雖然比較溫暖

但也比較不好了解



有好幾個段落我都不懂林夕為何要這要表達

不過,愛情轉移的詞確實讓人心生溫暖和希望就是了~ :)



yuehshan  | 04/07/2007 21:39:18
Post Comment

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment